OKROGLA MIZA
Oddelek za prevodoslovje Filozofske fakultete Maribor vas vabi na okroglo mizo
Nemški jezik in študij prevajalstva kot izziv in priložnost
Na slovenskih univerzah zadnja leta beležimo upad zanimanja za nemščino na prevajalskih študijskih programih. Ker sta Nemčija in Avstrija med najpomembnejšimi zunanjetrgovinskimi partnericami Slovenije, hkrati pa na slovenskem trgu povpraševanje po kakovostnih prevajalskih, tolmaških in drugih jezikovnih storitvah v nemško-slovenski jezikovni kombinaciji že presega ponudbo, se zastavlja več vprašanj: Zakaj je študij nemščine postal manj privlačen? Kako pomemben je nemški jezik za gospodarsko sodelovanje Slovenije z nemško govorečimi državami? Kako na položaj nemščine vplivata strojno prevajanje in angleščina kot lingua franca? Kaj so izzivi in priložnosti za diplomante prevajalstva z nemško-slovensko jezikovno kombinacijo? Kako mlade navdušiti za nemščino?
O tovrstnih vprašanjih bomo razpravljali z naslednjimi sogovorniki:
• Julia Neblich, vodja oddelka za kulturo in stike z mediji na veleposlaništvu Zvezne republike Nemčije v Sloveniji
• Sonja Reiser-Weinzettl, svetovalka veleposlaništva Republike Avstrije v Sloveniji in direktorica Avstrijskega kulturnega foruma Ljubljana
• Neja Morato Štucin, Slovensko-nemška gospodarska zbornica
• Andreja Pignar Tomanič, prevajalka, konferenčna in sodna tolmačka v svobodnem poklicu
• Dr. Amalija Maček, konferenčna tolmačka in prevajalka, Filozofska fakulteta UL
• Dr. Brigita Kacjan, predmetna didaktičarka za nemški jezik, Filozofska fakulteta UM
• Dr. phil. (R. Avstrija) Aleksandra Nuč Blažič, konferenčna tolmačka in prevajalka, Filozofska fakulteta UM
Moderator: Dr. Simon Zupan
Okrogla miza bo potekala v sredo, 6. marca 2024, ob 14. uri na Filozofski fakulteti v Mariboru (Koroška cesta 160) v Amfiteatru dr. Vladimirja Bračiča. Pogovor v slovenskem in nemškem jeziku bo simultano tolmačen (tolmača: Tomaž Dietinger in Jernej Lorber).
Udeležence prosimo, da se prijavijo TUKAJ.
Vljudno vabljeni!